Japonais
+4
Morgenstern
kurosekai
Samsoul
Yutalia
8 participants
Page 3 sur 13
Page 3 sur 13 • 1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13
Re: Japonais
Dai...fuku ? Uu
M'appel pas Brebis,Courgette va ! U_U
M'appel pas Brebis,Courgette va ! U_U
Samsoul- Chevalier de Ratatosk
-
Nombre de messages : 1470
Age : 30
Localisation : Demande à mes fesses ;)
Date d'inscription : 05/01/2008
Re: Japonais
Tabemasu c'est avec "o".
Bon, les particules. Elles se collent derrière l'élément qu'elles qualifient.
"wa" : indique le thème (souvent mais pas toujours le sujet grammatical)
"ga" : indique le sujet
"o" : COD
"no" : possessif
"ni" : direction ; temps
"e" : direction aussi mais je sais plus la nuance. Représente le lieu et ni le but ? Je ne suis pas sûre... Dans le doute utiliser "ni".
"de" : position
"mo" : addition
"to" : équivalence
"ya" : énumération
Je fais ça de mémoire, donc j'en loupe peut-être.
Bon, les particules. Elles se collent derrière l'élément qu'elles qualifient.
"wa" : indique le thème (souvent mais pas toujours le sujet grammatical)
"ga" : indique le sujet
"o" : COD
"no" : possessif
"ni" : direction ; temps
"e" : direction aussi mais je sais plus la nuance. Représente le lieu et ni le but ? Je ne suis pas sûre... Dans le doute utiliser "ni".
"de" : position
"mo" : addition
"to" : équivalence
"ya" : énumération
Je fais ça de mémoire, donc j'en loupe peut-être.
Yutalia- Grand épéiste
-
Nombre de messages : 548
Age : 36
Localisation : Efinea
Date d'inscription : 04/07/2008
Re: Japonais
koi Yutalia-sensei à commencer c cours sans moi!!!! XD
Je connaissais déja tout ça
Je connaissais déja tout ça
kurosekai- Grand épéiste
- Nombre de messages : 517
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Japonais
Youhou kurosekai, viens moi je vais te donner des cours de français !kurosekai a écrit:koi Yutalia-sensei à commencer c cours sans moi!!!! XD
Je connaissais déja tout ça
Heu désolé Yuta-senpai mais tu voudrais bien (si tu peux) faire un exembple pour illustrer chacun u.u' ??...
Dernière édition par Morgenstern le Dim 3 Jan - 21:25, édité 1 fois
Morgenstern- Président de Fan-club
-
Nombre de messages : 869
Age : 32
Localisation : D'après mon iPhone : nul part ~ ._.
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Japonais
Kurosekai, tu peux faire un petit effort d'écriture..
Shuei- Freluquet
- Nombre de messages : 119
Age : 34
Date d'inscription : 16/12/2009
Re: Japonais
T'as pas des exemples pour illustrer tout ça sitoplé?=O
Samsoul- Chevalier de Ratatosk
-
Nombre de messages : 1470
Age : 30
Localisation : Demande à mes fesses ;)
Date d'inscription : 05/01/2008
Re: Japonais
XD non pas du Français, je veux pas moi!!!!! Je vais faire un effort mais je suis pourri en Français.
kurosekai- Grand épéiste
- Nombre de messages : 517
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Japonais
Ah oui ? x)kurosekai a écrit:XD non pas du Français, je veux pas moi!!!!! Je vais faire un effort mais je suis pourri en Français.
Samsoul>J'ai déjà écrit ça >.< !!
Morgenstern- Président de Fan-club
-
Nombre de messages : 869
Age : 32
Localisation : D'après mon iPhone : nul part ~ ._.
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Japonais
Tu l'as édité j'ai pas pu savoir >O<
Samsoul- Chevalier de Ratatosk
-
Nombre de messages : 1470
Age : 30
Localisation : Demande à mes fesses ;)
Date d'inscription : 05/01/2008
Re: Japonais
Bon aller les exemples.
Ah, j'avais oublié de dire que "ga" peut faire COD avec certains verbes comme "aimer" etc.
Et "ni" peut aussi marquer le complément d'agent.
Vocabulaire :
neko = chat
suki desu = aimer
desu = verbe passe-partout. Veut souvent dire "être" ou "avoir".
kyou = aujourd'hui
ii = beau, bien
tenki = temps (météo)
nezumi = souris
tabemasu (de "taberu) = manger (forme polie)
gakkou = école
ikimasu (de "iku") = aller
ji = heure
okimasu (de "okiru") = se réveiller, se lever
taberarete iru = manger (forme passive continue)
kouen = parc
asobimasu (de "asobu") = jouer, s'amuser
otouto = petit frère
tori = oiseau
Verbe à la fin, le reste peut se mettre ou on veut selon l'importance qu'on donne aux éléments.
Adjectif devant le nom. J'en parlerai plus tard.
"wa" : Watashi wa neko ga suki desu. = (En ce qui me concerne,) j'aime les chats. (Surtout utilisé si quelqu'un te dit qu'il aime les chiens, par exemple, sinon le "watashi wa" peut tomber) / Kyou wa ii tenki desu ne. = Il fait beau aujourd'hui. (C'est aujourd'hui qu'il fait beau, c'est donc pour ça qu'on utilise le "wa".)
"ga", "o" : Neko ga nezumi o tabemasu. = Le chat mange la souris.
"no" : Watashi no neko ga kawaii desu. = Mon chat est mignon.
"ni", "e" : Gakkou ni/e ikimasu. = Je vais à l'école. / 8ji ni okimasu. = Je me lève à huit heures. / Nezumi ga neko ni taberarete imasu. = La souris est mangée par le chat.
"de" : Kouen de asobimasu. = Je joue dans le parc.
"mo" : Watashi mo neko ga suki desu. = Moi aussi, j'aime les chats. (Si quelqu'un venait de dire qu'il aimait les chats.)
"to" : Watashi to otouto ga neko ga suki desu. = Mon frère et moi aimons les chats.
"ya" : Neko ya tori ga suki desu. = J'aime les chats et les oiseaux (etc).
Ah, j'avais oublié de dire que "ga" peut faire COD avec certains verbes comme "aimer" etc.
Et "ni" peut aussi marquer le complément d'agent.
Vocabulaire :
neko = chat
suki desu = aimer
desu = verbe passe-partout. Veut souvent dire "être" ou "avoir".
kyou = aujourd'hui
ii = beau, bien
tenki = temps (météo)
nezumi = souris
tabemasu (de "taberu) = manger (forme polie)
gakkou = école
ikimasu (de "iku") = aller
ji = heure
okimasu (de "okiru") = se réveiller, se lever
taberarete iru = manger (forme passive continue)
kouen = parc
asobimasu (de "asobu") = jouer, s'amuser
otouto = petit frère
tori = oiseau
Verbe à la fin, le reste peut se mettre ou on veut selon l'importance qu'on donne aux éléments.
Adjectif devant le nom. J'en parlerai plus tard.
"wa" : Watashi wa neko ga suki desu. = (En ce qui me concerne,) j'aime les chats. (Surtout utilisé si quelqu'un te dit qu'il aime les chiens, par exemple, sinon le "watashi wa" peut tomber) / Kyou wa ii tenki desu ne. = Il fait beau aujourd'hui. (C'est aujourd'hui qu'il fait beau, c'est donc pour ça qu'on utilise le "wa".)
"ga", "o" : Neko ga nezumi o tabemasu. = Le chat mange la souris.
"no" : Watashi no neko ga kawaii desu. = Mon chat est mignon.
"ni", "e" : Gakkou ni/e ikimasu. = Je vais à l'école. / 8ji ni okimasu. = Je me lève à huit heures. / Nezumi ga neko ni taberarete imasu. = La souris est mangée par le chat.
"de" : Kouen de asobimasu. = Je joue dans le parc.
"mo" : Watashi mo neko ga suki desu. = Moi aussi, j'aime les chats. (Si quelqu'un venait de dire qu'il aimait les chats.)
"to" : Watashi to otouto ga neko ga suki desu. = Mon frère et moi aimons les chats.
"ya" : Neko ya tori ga suki desu. = J'aime les chats et les oiseaux (etc).
Yutalia- Grand épéiste
-
Nombre de messages : 548
Age : 36
Localisation : Efinea
Date d'inscription : 04/07/2008
Re: Japonais
ありがとうございます。
Sagi- Fou furieux
-
Nombre de messages : 377
Age : 37
Date d'inscription : 07/07/2008
Re: Japonais
Waa merci sensei *____*
Mais j'ai une question,genre pour la dernière phrase,au lieu de " ya " on peut mettre " to " ? C'est comme si je disais que j'aime les oiseaux et les chats,'fin c'est pareil (en français ) nan?xD
Mais j'ai une question,genre pour la dernière phrase,au lieu de " ya " on peut mettre " to " ? C'est comme si je disais que j'aime les oiseaux et les chats,'fin c'est pareil (en français ) nan?xD
Samsoul- Chevalier de Ratatosk
-
Nombre de messages : 1470
Age : 30
Localisation : Demande à mes fesses ;)
Date d'inscription : 05/01/2008
Re: Japonais
Merci beaucoup x) !!
C'est vraiment super bien, ça aide beaucoup (même si j'ai un peu de mal avec les quelques premiers).
C'est vraiment super bien, ça aide beaucoup (même si j'ai un peu de mal avec les quelques premiers).
Morgenstern- Président de Fan-club
-
Nombre de messages : 869
Age : 32
Localisation : D'après mon iPhone : nul part ~ ._.
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Japonais
Si tu veux que j'explique certaines choses plus en détail, dis-moi lesquelles.
Avec "ya", tu aimes les oiseaux et les chats, parmis d'autres animaux. Le sens est vaste.
Avec "to", ça ne concerne que les oiseaux et les chats (pas que tu n'en aimerais pas d'autre, mais qu'on ne parle que d'eux dans ce cas-ci). Le sens est plus restrein, se limite aux seuls éléments cités.
Oui bien sûr, mais ça apporte une nuance plus restrictive.Samsoul a écrit:Mais j'ai une question,genre pour la dernière phrase,au lieu de " ya " on peut mettre " to " ? C'est comme si je disais que j'aime les oiseaux et les chats,'fin c'est pareil (en français ) nan?xD
Avec "ya", tu aimes les oiseaux et les chats, parmis d'autres animaux. Le sens est vaste.
Avec "to", ça ne concerne que les oiseaux et les chats (pas que tu n'en aimerais pas d'autre, mais qu'on ne parle que d'eux dans ce cas-ci). Le sens est plus restrein, se limite aux seuls éléments cités.
Yutalia- Grand épéiste
-
Nombre de messages : 548
Age : 36
Localisation : Efinea
Date d'inscription : 04/07/2008
Re: Japonais
Boku mo tori ya neko ga suki desu, Yutalia-sensei XD
kurosekai- Grand épéiste
- Nombre de messages : 517
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Japonais
Watashi wa mochiron neko ga daisuki desu ga, tori wa betsu ni dou demo ii sa... rei ni tsukatta dake da yo ^^;
Suki na doubutsu nara, neko ya kuma ka na... Toriaezu kawaii no ga suki.
mochiron = bien sûr, évidemment
ga = peut aussi être utilisé comme "kedo" pour dire "mais"
betsu ni = plutôt
dou demo ii = je m'en fous, ça m'est égal
rei = exemple
tsukau = utiliser
dake = seulement
doubutsu = animal
nara = en ce qui concerne
toriaezu = en tout cas
ka = marque l'interrogation
Faites pas attention au "sa", "yo" et "na" finaux, ils sont purement décoratifs.
+1 à celui qui traduit correctement =3
Suki na doubutsu nara, neko ya kuma ka na... Toriaezu kawaii no ga suki.
mochiron = bien sûr, évidemment
ga = peut aussi être utilisé comme "kedo" pour dire "mais"
betsu ni = plutôt
dou demo ii = je m'en fous, ça m'est égal
rei = exemple
tsukau = utiliser
dake = seulement
doubutsu = animal
nara = en ce qui concerne
toriaezu = en tout cas
ka = marque l'interrogation
Faites pas attention au "sa", "yo" et "na" finaux, ils sont purement décoratifs.
+1 à celui qui traduit correctement =3
Dernière édition par Yutalia le Lun 4 Jan - 23:56, édité 1 fois
Yutalia- Grand épéiste
-
Nombre de messages : 548
Age : 36
Localisation : Efinea
Date d'inscription : 04/07/2008
Re: Japonais
Lol je compte moi?
kurosekai- Grand épéiste
- Nombre de messages : 517
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Japonais
Laissons une chance aux débutants
Yutalia- Grand épéiste
-
Nombre de messages : 548
Age : 36
Localisation : Efinea
Date d'inscription : 04/07/2008
Re: Japonais
Ok ok, allez les gars, c'est pas trop compliquer !!!!!!!!!! Déja ça parle d'animaux XD
Bonne chance!
Bonne chance!
kurosekai- Grand épéiste
- Nombre de messages : 517
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Japonais
"Bien sûr que j'aime les chats mais , euh...les oiseaux..je m'en fous c'est plutôt bien " (? xD ) pis après euh .. " utiliser " tu l'as mis au passé mais t'as pas dit ca veut dire quoi " dake da " xD
A moins que tu veuilles dire " Mais ce ne sont que des exemples que j'ai utilisés " x)
" En ce qui concerne les animaux que j'aime, ce sont les ours et les chats ...en tout cas j'aime ceux qui sont mignons " ( ou un truc du genre ? x] )
A moins que tu veuilles dire " Mais ce ne sont que des exemples que j'ai utilisés " x)
" En ce qui concerne les animaux que j'aime, ce sont les ours et les chats ...en tout cas j'aime ceux qui sont mignons " ( ou un truc du genre ? x] )
Samsoul- Chevalier de Ratatosk
-
Nombre de messages : 1470
Age : 30
Localisation : Demande à mes fesses ;)
Date d'inscription : 05/01/2008
Re: Japonais
Oups j'avais oublié le "dake", mais tu as plutôt bien deviné
Et oui, c'est plus ou moins ça ^^
Et oui, c'est plus ou moins ça ^^
Yutalia- Grand épéiste
-
Nombre de messages : 548
Age : 36
Localisation : Efinea
Date d'inscription : 04/07/2008
Re: Japonais
J'ai vu que Samsoul a posté un message mais j'ai pas lu (il sait pas utiliser le spoiler çui-là è_é) :
J'dirais
Bwaaah j'ai tout faux j'suis sûr x_x
J'dirais
- Spoiler:
- Bien sûr que j'aime les chats et les oiseaux n'ont aucune importance... un exemple est utilisé/ce ne sont que des exemples/je vais utiliser un exemple (Je dirais la 2eme mais bon u_u'...). Pour ma part comme animaux j'aime les chats et les ours (?) Quoiqu'il en soit, j'aime ce qui est mignon.
Bwaaah j'ai tout faux j'suis sûr x_x
Dernière édition par Morgenstern le Mar 5 Jan - 0:02, édité 2 fois
Morgenstern- Président de Fan-club
-
Nombre de messages : 869
Age : 32
Localisation : D'après mon iPhone : nul part ~ ._.
Date d'inscription : 08/03/2009
Re: Japonais
Yattaaaa +1 ! XD
Pour le " je m'en fous des oiseaux c'est plutôt bien " c'est vraiment ça ? o__o
Et donc Dake da ça veut dire quoi ? x)
Edit : Pardon Morg >< mais à bas les bannières Spoilers U_U
Pour le " je m'en fous des oiseaux c'est plutôt bien " c'est vraiment ça ? o__o
Et donc Dake da ça veut dire quoi ? x)
Edit : Pardon Morg >< mais à bas les bannières Spoilers U_U
Samsoul- Chevalier de Ratatosk
-
Nombre de messages : 1470
Age : 30
Localisation : Demande à mes fesses ;)
Date d'inscription : 05/01/2008
Re: Japonais
Dake c'est "Uniquement", "seulement"
Dans sa phrase se serai dans le sens, "ce n'est qu'un exemple parmi tant d'autre qu'elle aurai pu faire."
Dans sa phrase se serai dans le sens, "ce n'est qu'un exemple parmi tant d'autre qu'elle aurai pu faire."
kurosekai- Grand épéiste
- Nombre de messages : 517
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Japonais
Euh, pas tout à fait (la première partie oui, mais la deuxième pas)." je m'en fous des oiseaux c'est plutôt bien "
C'est pas mal chez les deux, peut-être un peu trop littéral, mais bon c'est la première fois.
Il y a juste le "betsu ni" qui n'a pas vraiment été repris, mais ça je pense que c'est parce que ma traduction du terme n'était pas claire.
En fait il marque comme un détachement. Donc, c'est pas que je m'en fous complétement des oiseaux, mais c'est qu'ils me laissent plutôt indifférente.
Sinon, malgré le manque de traduction pour "dake", vous avez bien deviné (et oui, morgen, c'est la 2ème).
Bon, je vais essayer de traduire aussi...
"J'adore les chats, bien sûr, mais je m'en fous un peu des oiseaux. Je les ai juste utilisés pour l'exemple.
Personellement, les animaux que j'aime sont les chats et les ours. En fait j'aime ce qui est mignon."
Yutalia- Grand épéiste
-
Nombre de messages : 548
Age : 36
Localisation : Efinea
Date d'inscription : 04/07/2008
Page 3 sur 13 • 1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13
Page 3 sur 13
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|